How to Tame a Wild Tongue Response
Anzaldua's purpose is to demonstrate the different dialects of speaking Spanish and how speaking the language differently can affect how one is perceived by others. The author provides anecdotes about her life that illustrate how others around her would judge her for the way she would speak Spanish.
When the author would write in Spanish, I found it easy to understand because it flowed nicely whenever she transitioned and she usually would follow up with a translation of what she said. I am familiar with Spanish so the incorporation of the Spanish in the passages did not affect my understanding and made it easier to grasp her reasoning for why she provided examples of Spanish phrases throughout which was intended in order to give the reader background on how Spanish is spoken in different dialects their effects.
I believe that when the author incorporates anecdotes, it helps the reader feel more included because it gives them personal examples that can help them visualize and better understand what the author is trying to convey regarding her purpose. Thus, due to the visualization and inclusion that they provide for the readers, her inclusion of these personal examples work to strengthen her essay.
English is a nuetral based on the author because if a person is unsure about whether which dialect to use when speaking to another, they will often choose to speak in english to avoid speaking the "wrong" dialect to one another. An example I have noticed of English being used as a nuetral language is when some people who are not apart of my direct family talk to my family, they will usually approach us by speaking English if they do not know what language we speak. Yes I do agree that English is used as a nuetral language because it is known to be one of the most spoken languages, thus it is known by many people which makes it very common to be used in other countries when people visit and in other situations when language barriers will sometimes exist.
When the author would write in Spanish, I found it easy to understand because it flowed nicely whenever she transitioned and she usually would follow up with a translation of what she said. I am familiar with Spanish so the incorporation of the Spanish in the passages did not affect my understanding and made it easier to grasp her reasoning for why she provided examples of Spanish phrases throughout which was intended in order to give the reader background on how Spanish is spoken in different dialects their effects.
I believe that when the author incorporates anecdotes, it helps the reader feel more included because it gives them personal examples that can help them visualize and better understand what the author is trying to convey regarding her purpose. Thus, due to the visualization and inclusion that they provide for the readers, her inclusion of these personal examples work to strengthen her essay.
English is a nuetral based on the author because if a person is unsure about whether which dialect to use when speaking to another, they will often choose to speak in english to avoid speaking the "wrong" dialect to one another. An example I have noticed of English being used as a nuetral language is when some people who are not apart of my direct family talk to my family, they will usually approach us by speaking English if they do not know what language we speak. Yes I do agree that English is used as a nuetral language because it is known to be one of the most spoken languages, thus it is known by many people which makes it very common to be used in other countries when people visit and in other situations when language barriers will sometimes exist.
Comments
Post a Comment